Sarve Janaah Sukhino Bhavanthu
  
   SiteMap
  
  
  
  
Sree Satyanaaraayana Swamy Vratham DVD/VCD Available
  Tirupathi Tour
NAMAKAM CHAMAKAM


FOURTH ANUVAKA

Urkcha me sunruta cha me payashacha me
Rasascha me ghrutam cha me madhu cha me
Sagdhi scha me Sapiti scha me Krsischa me Vrusti scha me
Jaitram cha ma oudbidyam cha me rayi scha me
Raya scha me pustam cha pusti scha me vibhu cha me
Prabhu cha me bahu cha me bhuya scha me
Purnam cha me purna taran cha me
Kshiti scha me Kuyasva cha me nnamcca me
Kshacca me Vrihayascha me, yavascha me
Masacca me tilascha me mudgascha me
Khalva scha me Godhumasca me masura scha me
Priyanga vascha me navascha me
Shyam aka scha me Nivara scha me ||

Urkcha me sunruta cha me = In food and in pleasing, endearing and receiving of respected ones; payashacha me = In obtaining milk; Rasascha me = tasteful sweet juices; ghrutam cha me = In ghee; Madhu cha me = Honey; Sagadhi scha me = Participating it with others; Sapiti scha me = Drinking collectively; Krusischa me = In ploughing the fields (agriculture); Vrustischa me = in getting seasonal rains; Jaitram cha me = In getting worthy virgin lands; oudbidyam cha me = With a cluster of greenly foliage with tall sky high trees; Rayi scha me = With gold; Raya scha me = With Nava ratnas (stones); Pustam cha me = With sumptuous children and ample protection; Pustischa me = With well guarded and abundantly fed bodies; Vibhu cha me = With a variety of pulses and cereals; Prabhu cha me = profusely available; Bahu cha me = In multiples; purna cha me = To the brim; Purna taran cha me = In their full content; Akshiti scha me = everlasting flow and incessant supply; kuyasva cha me = of small cereals; Annamcca me = Food, Akshu scha me = With out hunger due to its in take; Brihayascha me = Paddy, yavascha me = Barley; Masascha me = Black gram; Tilascha me = Gingilly seeds; Mudgascha me = Green gram; Khalva scha me = Castor seeds; Godhumasca me = And wheat; Masura scha me = White Bengal gram; Priyamga vascha me = long bushy millets; Anavascha me = Excellent fine rice; shyamaka scha me = good roots; Nivara scha me = And grains freely available in the jungles.

Let me be granted food, good reception, hospitality, milk, tasty sweet bountiful juices, ghee, honey and blessed with participating at food, drinking with others company, abundant agricultural activities, Sumptuous rains, Virgin cultivable fertile lands; with lushy tall sky high green trees and foliage, flower beds, gold, and costly and rare navaratna stones; blessed with great grand children with a pleasant feeling of possession and oneness and complete security and protection, with a well built and nourished and maintained body, with teaming cereals, pillets, pulses profusely available and proliferating, ever on the increase, devoid of hunger by consuming them perpetually with complete satisfaction, always with growing paddy, barley black gram, gingilly seeds, green gram castor oil seeds, wheat and White Bengal gram, with elongated bushy millets (small paddy) and fine Superior paddy and excellent roots and all readily available grains in the Jungles.

All the above thirty eight desires are prayed for to be fulfilled in this Anuvaka.

FIFTH ANUVAKA

Ashma cha me mruttika cha me giraya scha me
Parvata scha me sikata scha me Vanaspataya scha me
Hiranyam cha me ya scha me Seesam cha me
Putra scha me Shyamancha me lohancha me gni scha ma
Apascha me virudha scha ma osadhaya scha me
Krusta pacyancha me krusta pacyanchame gramya scha me
Pasava Aranya scha yajne kalpantam vittam
Cha me Vitti scha me Bhutan cha me bhuti scha me
Vasu cha me Vasati scha me Karma cha me Shakti scha me
Me rtha scha ma Ema scha ma iti scha me gatischa me ||

May Lord grant me; Ashma cha me Mruttika cha me = Stone and earth; Giraya scha me = Huge basins of river origins; parvata scha me = Mountain ranges and hillocks; Sikata scha me = Sands; Vanaspataya scha = Fruit bearing huge trees; Hiranyam cha me = Gold; Aya scha me = Silver; Sisam cha me = Lead metal; Putra scha me = Tin; Shyamancha me = Steel; Loham cha me = Bronze and copper; Agni scha me = Fire; Apascha me = Waters; Virudha scha me = Creepers; Osadha scha = Medicinal herbs and plants; Krusta pacyan cha = produce generated from cultivation; Akrusta pacyancha = Uncultivated products grown on its own accord hither and thither; Gramya scha me asava = Domestic animals; Aranya scha yajnena kalpantam = Sacrificial offerings; Vittam cha me = Ancestral wealth; Vitti scha me = Acquired property; Bhutan cha me = Children with worldly achievements; Bhuti scha me = All my acquired properties; Vasu cha me = Cattle and its related possessions; Vasati scha me = Happy dwellings and fine abodes to accommodate me and my people; Karma cha me = Sacred rituals and yajans; Saktischa me = Energy required to conduct such holy acts with dexterity and perfection; Artha scha me = The consequentces of such resuls and effect; Ema scha me = In the ultimate destiny and happiness; Itischa me = In getting the ideals fulfilled victoriously; Gatischa me = In achieving the desired goal.

Let Lord grant me stone, earth spectrum of mountain ranges, basins of river waters, hillocks, sands, Medicinal herbs, tall and fruit bearing trees, gold, silver, lead, tin, steel, bronze and copper. Be blessed with fire, water, creepers, fine foliage ever lasting green vegetation, cultivable products, and stray growth millets, and sacrificial animals wild and domestic, wealth ancestral and acquired, progeny and property under acquisition, all worldly benefits, and accompanying advantages, hard earned income and valued belongings minor and major, cosy and comfortable dwellings and abodes to my progeny and the capability to perform sacred rituals and sacrificial rites such as yajnas perfectly and very successfully and enjoying the fruits there of, assuring harmony, happiness and prosperity achieving my desired objects and finally attaining the goal of liberation.

Thirty one specifice desires are prayed to be fulfilled in this fifth Anuvaka.

SIXTH ANUVAKA

Agni scha ma Indra scha me soma scha me Indra scha me
Savita cha me Indra scha me Sarasvati cha ma
Indra scha me pusa cha ma Indra scha me
Bruhaspati scha ma Indra scha me Mitra scha ma
Indra scha me Varuna scha me tvasta cha ma
Indra scha me dhata cha ma Indra scha me Vishnu scha ma
Indra scha me Shvi nou cha ma Indra scha me
Maruta scha ma Indra scha me Vishvecha me
Deva Indra scha me prithivi cha ma Indra scha me
Ntariksham cha ma Indra scha me dyou scha ma
Inda scha me Dishascha ma Indra scha memurdhacha ma
Indra scha me Praja pati scha ma Indra scha me ||

May the Gods be kind to us such as, Agnischama Indra me = Agni and Indra; Soma scha ma Indra scha me = Soma and Indra; Savita cha me Indra scha me = Savita and Indra; Saraswathi cha ma Indra scha me = Saraswathi and Indra; Pusa cha ma Indra scha me = Pusa and Indra; Bruhaspati scha ma Indra scha me = And  Bruhaspati and Indra; Mitra scha ma Indra scha me = Mitra and Indra; Varuna scha me Indra scha me = And Varuna and Indra; Tvasta cha ma Indra scha me = Thvasta and Indra; Dhata cha ma Indra scha me = Dhata and Indra; Vishnu scha ma

Indra scha me = Vishnu and Indra; Ashvi nou cha ma Indra scha me = The two Aswins and Indra; Maruta scha ma Indra scha me = The Maruts and Indra; Vishvedevascha me = Indra scha me = The Vishve devas and Indra; Pruthivi cha ma Indra scha me = The earth and Indra; Antariksham cha ma Indra scha me = The intervening space between the earthy and Celestial sphere, and Indra; Dhyou scha ma Indra scha me = The heavens and Indra; Disascha ma Indra scha me = The four sides i.e. East, West, South, North and Indra; Murdhacha ma Indra scha me = The space above Indra; Praja pati scha ma Indra scha me = Prajapati and Indra.

This Anuvaka is titled as ‘Arthendram’ because all Gods are clubbed with Indra and Indra is God of Gods and he gets a share of all sacrificial offerings along with every God. Thus a bigger share is offered to Indra, the Antaryami. Thus twenty five Gods are invoked along with Indra to grant us benevolence. Agni, Indra, Soma and Indra; Sivata and Indra; Saraswati and Indra; Pusa and Indra; Bruhaspati and Indra; Mitra and Indra; Varuna and Indra; Tvasta and Indra; Vishnu and Indra; The two Aswins and Indra; The Maruts and Indra; The Visve devas and Indra; the earth and Indra; the intervening space in between celestial earth and Indra; the four sides (Disas) and the space above Indra and prajapati and Indra.

SEVENTH ANUVAKA

Agum shuscha me rasmi scha me dabhya scha me
Dhipati scha ma upagum shuscha me antarya
Mascha ma Indravayava scha me maitra varuna scha
Ma Asvinascha me prati prasthana scha me
Sukra scha me manthica ma Agrayana scha me
Vaishva deva scha ma dhruva scha me Vaisva
nara scha ma Rtugraha scha || me tigrapya scha ma
Indragna scha me Vaisva deva scha me
Marutvatiya scha me mahendra scha ma Aditya scha me
Savitra scha me Sarasvata scha me pousna scha me
Patni vata scha me harinyo jana scha me ||

Let Lord grand the required vessels to hold soma Juice in the sacrificial ritual. Angum shuschame = The Amsu vessel; Rasmi scha me = The Silver Vessel; Adabhya scha me = The big holder; Adhipati scha me = The vessel that holds the curds; upagum shuscha me = other vessels to contain the soma rasa; Antarya mascha me = The inner one; Indra vayava scha me = The Indra holders; Maitra varuna = The Maitra Varuna; Asvinascha me = and for Aswins; prati prasthana scha me = the pratiprasthana; sukrascha me = The sukra; Manthica me = The Manthi; Agrayana scha me = The Agrayana; Vaishva deva scha me = The Vessels for Vaishvadevas; Dhruva scha me = The Dhruva; Vaisvanara scha me = The Vaishvanara; Rtugraha scha me = The Rtugrahas; Atigrapya scha me = The Atigrahas; Indragna scha me = The Vessels used for Indra and Agni; Vaisva deva scha me = The Vessels used for Vaishvadevas; Marutvatiya scha me = Vessels used for Maruts; Mahendra scha me = Vessels used for the supreme Indra; Aditya scha me = Vessels used for Aditya; Savitra scha me = Vessels used for Savita; Saraswata scha me = Vessels used for Saraswati; pousna scha me = Vessels used for Pusa; Patni vata scha me = and for pathni vatas; Harinyo jana scha me = and for the Hariyojanas.

Let the vessels used in the sacred soma sacrifice be granted to us. They are the Amsu, the Rasmi, the Adhabya; Adhipati (for curds), the Upamsu (for Soma Juice) the Antaryama, the vessels for Mitra, Varuna, the twin Aswins, the pratiprastana, the Sukra, the Manthi, the Agramana, the Vaisvadeva, the Dhruva, the Vaisvanara, the Rtugrahas, the Atigrahas, Indra and Agni, for the Visvedas, for Maruts, the supreme Indra, Aditya, Savita, Saraswati, Pusa, Patnivata and the Hariyojanas.

EIGHTH ANUVAKA

Edhma scha me bahir scha me Vedi scha me
Dhisniya scha me strucha scha me Chamasha scha me
Gravana scha me svarava scha me uparava scha me
Dhisavane cha me drona kala sha scha me vayavyani
Cha me putrabhru scha me Adhavani ya scha ma
Agnighram cha me havirdha nam cha me
Gruha scha me sada scha me puroda sha scha me
Pachata scha me vabhrutha scha me svagakara scha me ||

Idhmam = Idhmam and other materials used are the instruments for performing yajnas (sacrifices). These are well known in the chapters of yajna performance; Gruhas = This is the patni shala the abode and other shelters; Sadah = The gathering; Purodashah = The offerings to be given to Agnideva in yajnas; pachatah = The accompanied Shamitras and others; Avabruthah = This is the bath taken at the end of yajna; Svagakarah = The uttering of Shamyuvaka.

May God blesses me with all the external Sacrificial practices to perform the sacrifices. Such as sacred samidhaas (holy sticks) darbha (dried grass on the river banks) the vedica the flat form (Homa Kunda) to perform the Yagna, the money (Dakshina) and the raised seat for the Hotha, the vessels for Homams, the wooden vessel for keeping the soma juice an dthe instrument to prepare the juice, wooden knives and the four Homa gundams (the pits for offering the Homa) dravya, wood from fig trees, vessel made of banyan tree in which the crushed juice is stored, and the mud pots, and the lighting place of fires; the raised elevated place for keeping the Havis and the wives of the priests and the high raised seating place for the udhghata who chants the mantras and to keep the rice and cooked offering in the sacrificial Homa fire and for the auspicious bath at the end of the Homa ritual and for invoking Gods in the Sacrificial fire by mantras.

11  12  13  14  15  16  17  18       Rituals Home 


Want Purohiths for performing

Want to perform Poojas click here
Vishnusahasranamam
Suprabhatam
Muhurat for any occasion
Ayurvedic Medicine
Garuda Puraanam
Kartika Puranum

About Us

Disclaimer

Feedback

Contact Us


Rituals | Muhurthams | Astrology | Panchangam | Vaasthu | Epics | Festivals | Ayurveda | Yoga | Pilgrimage 
Matrimonials | Sraadhas | Greetings | Materials | News | Encyclopedia | Magazine | India