SRI RUDRA
CHAMAKAM
(Chamakam)
FIRST ANUVAKA
OM || Agna Vishnusajosasema
Vardhantu Vangirah |
Dhyumnairvaje bhiragatam | Vajaschame prasa
vaschame
Pratiyatischa me prasitischa me Dhitischa me Kratuscha
me
Svarascha me sloka scha me shravascha me, shrutischa
me
Jyotischa me sukscha me pranascha me panah |
Cha me
Vyanascha me Suscha me chittam cha ma
Adhitm cha me Vaksame
manascha me
Chakshu scha me Shrotrancha me Dakscha me
Balam
cha ma oja scha me sahascha ma Ayuscha me
Jara cha me
Atma cha
me tanuscha me Sharma cha me Varma cha me
Mgani cha me Sthaini
cha me parugumsi cha me
Shareerani cha me
Om Agna Vishnu
= OM (Pranava) Addressing Agni and Vishnu; yuvamsajosasou = Let both
of you bestow good to me, Imam vardhantuvamgirah = My praise of you
will dignify you, dhyumnau; rvajobhihagatam = Both of you arrive
here to grant wealth and food; vajascha me = food; prasavascha me =
permission to consume the food; prasatischa me = Auspiciousness of
food; prasitischa me = Acute Apetite and taste for it; Dhitischa me
= in assimilating it; Rta scha me = All the Sacrifices that grants
me food; Svarascha me = Chanting veda mantras with proper
intonation; Slokas cha me = Incantation of
the Vedic Hymns; Sravascha me =
with the Captivating and impelling sounds and agreeable voice;
Shruta scha me =
capacity to discretionary hearing; jyotischa me = for mental
awakening and perfection; Suvascha me = To attain
divine abode of Gods; Pranascha me, Apanascha me, Vyanascha me =
for regular function of prana; Apana and Vyana in the
body; Asuscha ame =
For vital function of these airs; Chittam cha me =
Mental Knowledge born out of mind;
Vakcame = The
power of speech; Manascha me = A clarified and
sound mind; Chakshu scha me =
Keen
eye sight, perception srotram came =
and a keen hearing; Daksha scha me =
Fine functioning of all sense organs; Balam cha me
=
The strength
of the discharging activity of body organs; oja
scha me = Virility
(the highest intelligence) Sahascha me =
The will to put down my foes; Ayuscha me =
A prolonged and active life; Jaracha me =
A
venerable and respected old age; Atma cha me =
A seasoned and necessary egoism; Tanuscha me
= A perfected and well cantoured body; Sharma cha me =
And happiness; Varma cha me =
And safe guarding the body; Angani cha me =
And excellent limbs of
body; Asthani cha me =
With perfected and nicely set
bones; Parungisi cha me = And well set joints; Sharirani cha me =
And rebirth in excellent and noble bodies (Me =
For
me).
Let God grant me food, permit me to
eat the food, ensure purity of food and keen desire to relish,
digest and caust it to obtain. Let me recite, chant Vedic mantras
wth Specific intonation with pleasing and absorbing voice with
proper hearing, mental alacrity and bless me to reach the abode of
Gods. Cause the proper functioning of the three airs prana, Apana
and Vyana and the mukhya prana circulation and the secondary airs of
udana and samana mental knowledge, powerful speech and a perfect and
harmonious mind, Keen vision and hearing, healthy and active
functioning of sense organs, highest intelligence (ojas) and the
strength and virility and vigour to crush the enemies, assured
longevity and honourable old age; and a sustainable egotisml and a
sound and well built body with full happiness ensuring protection to
all the limbs and well built body with full happiness ensuring
protection to all the limbs and well arranged bones and joints.
Ensure birth in esteemed and noble bodies for ever and in
future.
These thirty six items are prayed
in this Anuvaka for the body which is the cornerstone for upholding
Dharma.
SECOND ANUVAKA
Jaishtyam cha me Adhipatyam
cha me manyu scha me
Bhama scha me mascha me mabhascha me jema
cha me
Mahima cha me Varima cha me prathima cha me varsma cha
me
Draghu ya cha me vrudham cha me Vrdhischa me satyam
Cha me
shraddha cha me Jagaccha me dhanam cha me
Vashascha me tvisischa
me kridacha me modascha me
Jatam cha me Janisya manam cha me
Suktam cha me
Sukritam cha me vittam cha me vedyam cha
me
Bhutam cha me bhavisyaccha me Sugam cha me
Supatham cha me
Ridham cha me Riddhischa me
Kliptam cha me
kliptischa me Matischa me Sumatischa me ||
Jaishtyam cha me =
Elderliness as senior and eminence among people; Adhipatyam cha me =
As over lord; Manyu scha
me = with controlled resentments and hidden anger; Bhama scha
me = And the sustainable manifestation of external anger;
Amascha me = with
indepth mind and sterling character; Abhascha me =
And sweet whole
some drinking waters; Jema cha me = upper hand and success over my
foes; Mahima cha me = Resultant fame and riches due to my victories;
Varima cha me = Having longed for it ad valued by others; prathama cha me = Increase in abounding wealth and
accomplishments; Varsma cha me =
and the progeny; Draghuyacha me =
The unbreakable continuity of sumptuous
grandeur, Vrudham cha me
= And
abundant wordly materials; Vrudhischa me = The following excellence
accrued due to knowledge and personal character, Satyam Cha me = In
practicing truth; Shraddha cha me = And implicit belief in Vedas,
Sastras and in futurity; Jagaccha me = And in wealth both movable
and immovable; Dhanam cha me = Riches in terms of Gold and Silver
and
other precious valuables; Vashascha me =
And in attracting others by personal glamour; Tvisischa me = By
the charming body; Kridacha me =
And sports, athletics and games to
drive away monotony; Modascha me = And the recreations, pleasure and enjoyment felt
due to them; Jatam cha me = and derived
from our ancestry and descendency from fore fathers; Janisya manam
cha me = And the present acquisitions;
Suktam cha me = And in the
proficiency in Vedic mantras; Sukrutam cha me = And
the resultant benefits due to performance of sacred
rituals and pious actions; Vittam cha me =
And the riches accrued already; Vedyam cha me =
And also the riches and wealth in future; Bhutam cha me
= and a sumptuous
and happy past; Bhavisyaccha me =
And
a plentiful and happy future; Sugam cha me =
Cosy and comfortable
hospital resting places; Supatham cha me = Well
arranged paths for free movement to and fro; Rudham cha me =
And more and more of
material wealth in this world; Ruddhischa me =
And multiple of spiritual benefits in my next life; Kluptam cha
me = To make the life journey pleasant and
purposeful with the bulk of materials things in this life; kluptischa me =
To make use of
them by me in a most judicious and befitting manner; Matischa me =
And the possession of clear understanding of men
and matters in this World; Sumatischa me =
The dextinity to effectively manage the most difficult situations
successfully.
I implove for granting of these to
me. Recognition as the most cherished senior and eminent person
overriding among men; combat resentment and control internal anger,
and the out ward manifestation of anger; and the indepth mind and
general character, and obtaining sweet waters; commanding and
victory over enemies. The wealth and fame derived by me, from these
successes, longed and valued by others; Increase of my worldly
possessions, and my offsprings and perennial progeny to posterity
and superiority born out of knowledge and personality, conscious of
truth always, discipline and staunch belief in Vedas and scriptures
in the days ahead and enhancement in both movable and immovable
assets and treasure in Gold and Silver and in the special
attractiveness and personal charm, Feeling pride of body; and in the
diversion towards sports and other games and the pleasures accrued
by such avocations and all that I inherited through heritage and for
future acquisitions and proficiency in vedic mantras and the
auspiciousness derived due to the conduct of such sacred rites and
rituals. The wealth of past and future prosperity with great
advanced strides with excellent and harmonious resorts for my stay
and recreation as diversion, secured and well guarded path ways for
my movements of coming and going, assured increased spiritual
benefits and merits during and after life and all befitting
sumptuous requirements to make my life journey most pleasing and
comfortable and the will and ability to put them for efficient use,
a perfect and balanced intellect and wisdom and the desterity to
tackle difficult situation gloriously with tremendrous
success.
These thirty eight things are
requested in this Anuvaka.
THIRD ANUVAKA
Sham cha me maya scha me
priyam cha me
Nu kama scha me Kama scha me Soumana scha
me
Bhadran cha me Shreya scha me Vasya scha me yashascha
me
Bhagascha me dravinam cha me yanta cha me
Dharta cha me
kshema scha me dhruti scha me
Visvam cha me mahascha me
samviccame jnatram
Cha me Suscha me prasu scha me
Seeram cha
me laya scha me Rtam cha me
Mritam cha me laya scha me Rtam cha
me
Mritam cha me yakshmam cha me nama
Yaccha me jeevatu scha
me deerghayutvam
Cha me namitran cha me bhayam cha me
Sugam
cha me shayanam cha me susa cha me
Sudinam cha me ||
Sham cha me = Wordly happiness; Maya scha me =
Heavenly happiness; Priyam cha me = All the pleasing objects,
Anukama scha me = Tempting objects; Kama scha me = longing for the
things in the other world; Souganasa scha me = The pleasure of possessing very
endearing relations; Bhadran cha me = progress, welfare
and prospects in this world; Vasya scha me =
Comfortable dwelling places; yashascha me =
Reputation; Bhagascha me =
Fortune and good luck; Dravinam cha me =
And riches; Yanta cha me = Proper
guidance and control from elders and teachers; kshema scha me =
Capacity to protect
my assets and all my property and earnings; Dharta
cha me = Stead fastness in the most crucial circumstances; Visvam cha
me = The good accrued in
the material plane i.e. in this world; Mahascha me = Respect and
glory; Samvicca me = Spiritual knowledge in abundance of Vedas and sastras;
jnatram cha me = The capacity to imbibe
this knowledge effectively; Suscha me = The ability to promote sons and
others; prasu scha me =
The capacity to encourage the serving persons; Siram cha me =
To obtain the wealth of
ploughs, bulls and
all agricultural and field instruments; Laya scha me =
In averting
any hurdles and destroying such untoword resistence; Rtam cha me =
In the duties of yajnas (sacrificial performances); Amritam cha me =
In the fruits of such sacrifices;
Ayakshmam cha me =
In preventing such diseases of Rayayakshma; Anamayam =
Devoid small ailments like fevers etc; Jivatume =
To possess medicines necessary for
the existence of living; Dirghayutvam cha me =
To get prolonged longevity and to get rid of untimely
death; Mitram cha me =
without enemies;
Bhayam cha me =
Without fear; Sugaam cha me =
Good behaviour acceptable to all;
Shayanan cha me = The possession of comfortable pillows on
the beds; susa cha me =
Nice early pleasing morning fit for conducting daily bath, (sandhya)
porayer and other
rituals.
Let Lord Shiva grant us happiness
in both worlds on (earth and heaven). All the materials dearer and
attractive and worthy of possession in heaven and endearing
relations. Material and spiritual welfare; prosperity, cosy and
comfort; name, fame and fortune and enormous riches, proper guidance
from elders and well wishers, palatial mansions, and due support
from all including parents. The capacity to protect all belongings
earned and bequeathed, undawnted courage, chivalry, valour, stand
fastness possessing the community pleasure and honour and be an
embodiment of vedic knowledge and the profundicity to impart the
same to all others, command obedience and service from the progeny,
capacity to develop expertise in cultivation of agricultural
works.
Ardent desire to conduct spiritual
rituals and there by gain the fruits of the holy acts. Be free from
bodily ailments, ensuring longevity, circumventing untimely death,
devoid of enemies and antogonism, assured of bountiful sleep and a
very successful and glamorous day and dawn.
These thirty six aspirations are
prayed to be fulfilled in this third Anuvaka.
11
12
13
14
15
16
17
18
Rituals Home