![]() |
|
| Sarve Janaah Sukhino Bhavanthu |
|
ADITYA HRUDAYAM
21.
Tapta camee karabhaya haraye Visvakar mane | Tapta
Camikarabhaya = Having the colour of the burning gold; Haraye = This
world; Visvakarmane = In charge of the world and the conceptual Creator,
Rucaye = having all brilliance, Tamobhinighnaya = Destroyer of darkness,
Loka Sakshine = Spectator of the universe Aditya; Namah =
Salutation. Salutations
to you, possessor of the lustre of refined gold, destoryer of ignorance,
the architect of the universe. Salutations to the destroyer of darkness,
Splendour incarnate; the witness of the world. 22.
Nasayatyesa Vai bhutam tadeva Srujati prabhuh | Esah
= This Aditya, prabhuh = Lord; Bhutam = Jeevals (living (beeings),
Nasayati = Destroys; Tadeva = That Jeevas only; Srujati = Again Created;
Esah = He; Gabhastabhih = By his brilliant rays; payati = protects; Esah =
He; Tapati = Causes heat; Esah = he; Varsati = Gives
rain. This
Sun God, destroys all that has come into being, he alone creates them all
and sustains. He alone radiates heat by his rays and sends
rain. 23.
Esa suptesu jagarti bhutesu parinistatah | Esah
= he; Bhutesu – Jeevas (Pranis); Suptesu = while sleeping; jagarti =
aakens; Agnihotranca = personification of fire; Esah = He alone; Agni
hotrinam = For the persons performing fire ritual; Phalanca = Beneficiary;
Esa Eva = he himself. Seated
in all created beings (as their inner controller) he remains awake when
they are asleep. He is both Sacrificial fire as well as the fruit attained
by the worshippers there of. 24.
Vedasca kratavascaiva kratunam phalameva ca | Vedasca
= Vedas; Kratavascaiva = Rituals; Kratunam = Belonging to the ritual
functions; Phalamevaca = Benefits also; Sah = he alone; Lokesu = The
fourteen worlds; Yanikrutyani = Whatever works; Sarvah = All those; Esah =
These; Prabhuh = Ruler; Ravih = Surya only. Sun
is verify the vedas, the sacrifice and also the fruit of sacrifices. He is
in deed the Lord of all actions in this universe. 25.
Ena mapatsu krucchresu kantaresu bhayesu ca | He!
Raghava = Oh! Rama! Kascinnavasidati Raghava Any Man; Enam = This Surya;
Krucchresu = All types; Apatsu = Dangers; Kantaresu = From the Jungles;
Bhayesuca = From frightful conditions; Kritiyam = When prayed; Navasidati
= will not leave you (will protect you) Oh!
Raghava, an individual, singing the glories of the Sun Lord in great
difficulties, during affliction, while (lost) in the wilderness, and when
beset with fear, will not come to grief (or loose
heart) 26.
Pujayasvaina mekagro Deva Devam Jagat patitam | Deva
Devam = The Lord of Gods; Jagat patitam = The ruler of the universe; Enam
= This Aditya; Ekagrah = with single attention; Pujayasva = worship, Etat
= This Aditya hrudayam; Trigunitam = Three times; japtva = If meditated;
yuddhesu = In this battle (at all crisis); Vijayisyasi = Gets
victory. You
worship this lord of the universe, the God of all Gods, with concentrated
mind. Reciting this hymn thrice, you will emerge victorious in the
battle. 27.
Asminkshane mahabaho Ravanam tvam Vadhisyasi | He!
Maha baho = Oh! Elegant shouldered Rama; Tvam = You; Ravanam = Ravana;
Asmin Ravanam = Ravana; Asmin kshane = At this moment only; Vadhisyasi =
Can be killed; Evam = In this way; uktva = Declared; Tatha Agasthyah =
Then Sage Agastya; Yatha gatam Jagamaca = Left in the Same way of his
arrival. 28.
Etaschrutva mahateja Nasta Soko bhavattada | Maha
Tejah = The great Warrior; Raghavah = Rama; Etat Srutva = having heard;
Aditya hrdaya Stotra; Supritah = Being satisfied; prayatatmavan = with
pious heart; Dharayamasa = Meditated; Nasta sokah = With sorrow
disappeared; Abhavat = Taken place. Having
heard this, Raghava, endowed with extraordinary energy, became free from
grief, feeling greatly delighted, with a composed mind retained (this
hymn) in his memory. 29.
Adityam prekshaya japtva tu param harsa mavaptavan | Triracamya
= performing three times; Acamya = taking water with the hand and three
times and sipping; Sucorbnhutva = Having purified; Adityam prekshva =
perceiving Lord Surya incessently; Japtyatu = after meditating; Param =
Supreme; Harsam Avaptavan = with great pleasure; Viryavan = The chivalrous
Rama; Dhanuradaya = lifting his bow. Gazing
intently at Sun and reciting the hymn, he experienced the Supreme Joy
purifying himself after sipping water thrice Valiantly holding the
bow. 30.
Ravanam prekshya hrustatma yuddhaya samupagatam | Hrustatma
= Having satisfied Rama; Ravanam = Ravana; prekshya = particularly seen
him; yuddhaya = for waging war; Samupagamati = Approaching nearly; Mahata
Sarva yatnena = with all the efforts worth the name; Tasya = to that
Ravana; Vadhe = To kill; Dhrutah = with great determination; Abhavat =
Prepared. Seeing
Ravana (in front of him) he was delighted and came forth to fight with
great efforts, stood there vowed to kill him (Ravana) 31.
Atha Raviravadana Nirikshya Ramam Muditamanah paramam
Atha = Afterwords; Suragana Madhya gatah = In the middle of the
groups of Devas; Ravih = Surya; Muditamanah = With a mind full of
pleasures; Nisicara Samkshayam = to destroy the king of Rakshasas; Viditva
= Having known decidedly; Ramam = Rama; Nirikshya = Seeing;
paramamprahrusyamanah = Very much pleased; Tvara = Do quickly; Iti vacah =
These words; Avadat = said.
Then knowing that the destruction of Ravana (the ruler of the night
wonderers) at hand, the Sun God. Standing in the midst of a host of gods,
looked at Rama with delighted mind and exclaimed “Be
quick”. End
of Aditya Hrudayam Cantos meaning. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rituals Home |
| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||